慘了, 開了空頭支票, 可是我又不想令我的學生失望, 怎麼辦才好呢?
不會半點法文的我, 決定到網絡裡找救兵, 幸運地Google網站裡有提供法語翻譯器, 能把英語翻譯成法語, 不過只局限於簡單的生詞而已。
所以, 我只好膽粗粗地對按下鍵盤:
「這樣吧, 我以後每天都教你一個日常用語, 就由基本開始吧! 今天教你的是, 如果想介紹自己的話, 就應該說mon nom est xi-min(小敏)。」 希望法國人不會怪責我誤人子弟吧…
「…今天就到這裡吧, 你可以下課了。」 其實我只教了兩個用語, 可是我怕教得太多會很快露餡。
「好啊, 謝謝老師, 不過我可沒有錢給你當學費呢, 嘻嘻…」 她作了一個勝利手勢。
「 雖然不用學費, 但是每個週末我都會給你一個測驗, 如果不合格的話我就不會再教你, 我可不想教出一個笨學生來...」 無意間我又說出一句自討苦吃的話, 這不是要我比她還要記緊我教過的東西嗎?
「好, 一言為定, 我有事要先下線了, 拜拜阿藍老師」香港人辦事速度快, 我還來不切說再見, 她就已經下線了。
於是, 一段不正常的師生關係就這樣開始了…
在怎樣才能迅速學會法語之前, 我眼前還有一個大問題, 就是我我忘記自己只能夠週末才能上線, 怎能夠每天都教她呢? 當我正苦惱著時, 手中的滑鼠有意無意地點到她MSN頭象, 一個網站隨即跳了出來...
網站中間有一段簡介:
「小敏的創作空間, 這裡有著我的生活點滴…」原來是小敏的個人空間。
她的空間十分簡潔, 主頁有她的個人照片, 而且她還寫了不少短文, 都是環繞她在學校生活和對將來的看法. 但是現在更吸引我注意力的是在右邊那 ‘留言板’ 三個字。
點進了留言板, 發現還沒有人給她留言, 於是我決定每天都把法語用詞貼到這裡, 當中還包括解釋和用法。
頭一個月還可以每晚倚靠網上的翻譯器混過去, 可是好景不常, 在連續四個週末小敏在我的測驗下都拿了滿分後, 她突然問我可不可以給她一個獎勵。
算吧, 難得她在我的魔鬼測驗(?)下都可以拿滿分, 那我這個不稱當的老師也應該給她一些小甜頭吧!
我心想如果我未來兩個月都只吃學校的 ‘美食’, 不買任何東西的話, 應該能儲到錢買一份小禮物送給她的 (我食量是同年紀的兩倍, 所以我全部零用錢都是拿來買食物的)。
「我不需要任何實質禮物, 我只希望阿藍老師能答應我一個小小的請求.」我這個可愛的學生的一句說話, 打消了我本想在未來勒緊褲頭的念頭。
「行行行, 難得你不要求任何物質上的東西…等等, 你不會是看上了老師吧? 我告訴你, 老師可是賣藝不賣身的, 不過兩年後待你長大後就難說了…」 嗯…這應該算是實話吧…咳…咳
「老師你的爛gag一點都不好笑, 不過既然你答應了我, 那好吧, 我的願望是要老師你每天都教我三個用詞, 還有每隔兩天就教我一句完整句子, 這不算過份吧, 老師?」 忽略了我間接的表白, 換來了一個吐舌頭的表情。
天啊, 這不是我比原來教的多三倍嗎? 本來我肚子裡那丁點才華都快要馬上給你挖空, 你現在這個要求不是等於放了一個炸彈在我的肚內, 把我的大、小腸都全炸出來嗎?
「就這樣決定吧! 慘了, 我明天還要上學, 我要先睡了, 別忘記明天開始要給我三個用詞呢, 謝謝老師!」當我還沒想好對策推倘時, 我的學生發出這句說話後便下線了。
而我空白的腦袋裡, 只浮游著某港產片的一句說話:
「出得來行, 遲早要還…」
<看見為夢想而努力的你, 我這個當老師的心底裡感到十分之欣慰。>
|
|