|
|
|
|
|
|
|
|
| 本紀後記 上 |
|
認真的後記
嗯,平常我是不會寫這種東西的,我的後記多半是像溫泉之旅那樣。因為個人認為,一個作者的精神和趣味都該在揮灑出作品的同時捐獻殆盡,因此和詩人或作家見面這種事本身是很無聊的,作者應該活在作品中。因此我一向認為,浮現出作者本身的任何語言或註解都是一種對閱讀的防礙。
不過這次,是一部大長篇作品的終結。我常想著是不是要破格寫篇後記,因為創作了這麼久時間,後記要嘛就非常短,因為該講的都講盡了,要嘛就非常長,因為要說的話,實在是太多了。
寫完五占最後一個字的同時,我選擇了後者,至少認真地讓我這個不成材的作者,浮現出臺面一次。所以以下的後記,是我七年來各種心得的匯聚,有些東西唯有認真嚴肅地起來講才能傳達得正確,如果你能看完他,我會謝謝你的耐性。
所謂『本紀』
五占本紀,這是經過二度修改過的名字,相信很多老讀者都曉得。不過其實真正修改是改了三次,最早最早,冷泉還是藍白版、六藝還是章魚青綠版(我必須說當年那個版真的是很口怕……)的年代,這部作品叫作「聖域重生」,後來覺得實在是太俗了,才把聖域刪掉變成重生。
然而寫作到了第四年還是第五年,名為「重生」的題材突然像雨後春筍一樣用飛的飛遍網路上每個網站,反倒是我這個老人,還在幻劍發文時被人指責重名。在說頻終於也推薦了一篇名為重生的作品後,我才毅然決然想換個全新的名字,剛開始還矜持地抓著「重生」二字不放,畢竟用了很久捨不得放,所以改名叫作「重生手札」。
後來網路上「重生OO」、「重生XX」、「重生之OOXX」的實在多的不像話,開始有大量讀者誤會我寫的是什麼主角在一開頭就死亡然後獲得全新生命,這種我在四年前連聽都沒聽過的題材時,我才終於忍痛將他全部割捨。
雖然當初改名的時候非常不捨,但說實在話,這個名字從整體而言才是最適合這個故事的名字。當「五占本紀」這個名字溢入我苦思新名字的腦海時,我就知道這將是這部大長篇作品一輩子的真名,宛如地海裡角色獲得真名的喜悅,我摸索了四年,而五占也在換名的同時,正式地確立了他的方向與世界觀。
我很常在推薦文中看見許多讀者朋友將「本紀」寫作「本記」。(笑)而且可能有不少人是看到我現在提才「啊」地一聲發現。
然而本紀這個辭並不是我發明的,那是中國史書從史記以來確立的體例,即本紀、世家、表、書及列傳,本紀記帝王,世家記貴族,列傳則視他是什麼列傳而定。
五占本紀,做為五占第一部的名字,意思也很明顯,就是記重生大陸上帝王的故事,但是因為是中國的史書體例,並不能代表西方,故而這裡的帝王僅止東方的帝王將相,也就是各位看見的皇朝與日出。皇朝以李系家族為首,日出則以若葉家為主軸,這是我將故事定名為本紀的意義,寫成本記就失去那樣的意義了。
至於五占,意思也很明確了,就不再多提。在西方傳統奇幻故事裡,一個故事的類魔法設定,通常也就代表了這位作者所要傳達的主軸哲學,所以地海裡重視真名、龍槍裡的魔法滲入濃厚的道德意味、刺客裡的精技類似自我的探尋與解放、而魔戒則根基於作磅礡的歷史與設定。
五占,做為這個故事的主軸設定,也代表著我個人一種想法,特別是對於一個人剖析,以致於這個世界的組成,也是這整個系列的名稱。往後不管是番外還是二部三部,都可以稱作五占系列的分支,但是本紀,到這裡就全部結束了。
君子所爭,尤在於名實,所以把他作為認真後記的第一部分。^_^
所謂「半架空」
五占的世界屬於半架空世界,這點毋庸置疑。我並不是第一個使用「半架空」這個名辭的人,這個辭最早常見於許多變更歷史結局的歷史小說,也就是譬如說作者寫一個唐代武則天的故事,但是武則天卻會飛簷走壁,最後還飛昇成仙人之類,(就這個意義而言,我認為臺灣拍的武則天連續劇就是毫無自覺的半架空)但是所有的文物典章制度以至於歷史概念仍然是停留在唐朝。
這裡我試圖再進一步把這類型作品的有趣處稍稍闡明。我常感覺常人談到歷史,往往指的是政治史,比如你在問一個非歷史專業的人「請簡述唐初的歷史時」,他可能會跟你說「唐太宗李世民玄武門之變弒太子,逼父親退位而即位為唐太宗……太宗卒,太子高宗即位,立武曌為后……高宗卒,武曌把持朝政,囚禁其子睿宗……」
然而其實這所謂的歷史,只是很小一部分的宮廷演譯而已,在那個時代百姓穿什麼樣的衣服、畫什麼樣的畫、吃什麼樣的食物和用什麼樣的語言,這些都是同等分量,甚至尤有重於政治史的一段「歷史」
因此其實我本來的意思,就是削除政治史而保留其餘的歷史,因為削除了政治史,我得以寫自己的帝王將相,對我而言這樣已足。
本來應該是這樣,然而無奈我知識真的不足,若要將文化經濟藝術文學史定位在一個時代裡,受到的綁手綁腳實在過大,再加上我所中意的各種文化,本來就不是在同一個時代脈絡上了,希臘城邦期、埃及王國期、漢撒同盟、文藝復興時代的梅弟奇家族、羅馬教庭與日本平安時代,本身已經相差了好幾千年。
於是我索性把單一文化裡的時間界線全部打散,所以各位可以從皇朝看得最明顯,原先似乎有意限制在大唐文化,越寫到後面越往清代偏(笑),到精凰時其實已經完全抿滅了歷史的時間性,只保留我喜歡並且想描寫的獨立事件或狀態。一直到這時候,我對於五占的歷史性定位才有一個最清楚的概念。
而想要抿滅時間界限的引用文物典籍,其實最好的藉口就是世界不明不白毀滅後,新版我並沒有很明確地說世界毀滅了,只假設性的略提文化重來,文化重來,這是一種if的條件式,就是假設,假設在他所假設的數列裡被定義為真,而真是不須要多做解釋的。
我想以近來寫的洛神比喻會最清楚,洛神是以族刑這個主題為基礎寫的作品,其實所謂族刑,雖然一般很多人把他等同於「誅九族」,但其實隨著時代的不同,族刑的說法和其決定緣坐的親屬和方式也不相同。
我如果硬是要把族刑按唐或宋或元或明清律法來寫,有些我想留的人會留不住,想殺的人會殺不掉,反而將各時代的官律挑出一部分來使用時,能後最游刃有餘的製造我想要的劇情。
全架空容易顯得虛浮,不架空難度高又過於縛手縛腳,因此我選擇了這種呈現方式,一方面可以開心地玩我喜歡的歷史文化典章,另一方面又可以不用費心設定細節的東西,某些方面而言也算是一種偷懶,但或許也是最適合大長篇的故事背景吧。
象徵與引用
我對文學的筆法和修辭那些總是學不好,高中時什麼頂真、誇飾、婉屈或逆挽之類的,每次我都選錯,專有名詞記不起來,也常分不清楚譬喻和象徵的差別在那裡,只要國文考選擇題我分數一定很差(笑)。所以我所謂的象徵可能和文學定義上的象徵有所出入,就是一般意義的象徵而已。
五占大量地使用象徵,這樣的結果就是造成大量的引典。然而其實我有時並不是為了什麼特殊意義而引典,而純粹是懶惰而已,比如在幫精凰大量人物取名的時候,要我想名字簡直是酷刑,要我用名字產生器去引些風花雪月像琉璃一樣一觸即碎的芭樂名,那更是會讓我崩潰(笑,某些方面也是我不喜歡看某些言情小說的原因),所以乾脆就搬山海經淮南子出來充數。
而如果剛好知道他的引申意,就拿出來象徵一下,常常就只是這樣而已。
有另一方面的象徵,也是方便我寫作的連接。我是個極端不會寫言情小說的作者,特別是正常向,要我寫一男一女的纏綿故事不如叫我去死吧……(淚)所以為什麼總是有那些風鈴、大雨、大雪、紙鶴和短劍,就是因為我可以逃掉一些言情橋段的尷尬點,再者為什麼到處都是不太正常的戀愛,就是因為不正常的戀愛可以掩蓋掉一點寫情時的虛弱。
所以對不起各位,要看感人肺腑的愛情各位真的找錯人了(笑)。
還有一些引用真的是我無心的,之前在討論裡有澄清過。其實像這種幾百萬字以量取勝的小說,我很難像寫新詩一樣仔細的沉思一辭一句,有的時候想到什麼名詞,往往就順手用上去,甚至也沒有想到是在引用。
然後我不喜歡注釋,我覺得稍微冷僻一點點的引用我都會直接在故事解釋,近來更試著把他融為劇情密不可分的一部分。這部小說裡大部分的設定都不是我自己編的,因此如果要每一個引用都加上注釋,那一定會變成注釋比本文長的狀況,我使用自由半架空的意旨也就全落空了。
其實引用比不引用要好寫,我寫海檻時常常要絞盡腦汁去思考一個獨立而新穎的名詞,常常一想半天就過去了,而五占則相對就容易多了。
|
|
|
| 公告事項 |
敬告廣大書友:
小說頻道網站,自開站以來,陪伴諸多書友走過了十幾個年頭,
如今,隨著時代的變遷,也即將畫下句點。
小說頻道網站、愛戀頻道網站、購物頻道網站,將於110年7月31日關站,專注於實體小說的出版。
曾在小說頻道網站刊載作品的作者,請記得於關站日之前,將作品備份下載。
關站後,實體書出版的相關資訊,可於小說頻道官方臉書、愛戀頻道官方臉書查詢。
實體書的購買,可至全省各大經銷,或於博客來和金石堂等網路書店、臉書私訊、來電購買。
關站後,持有方舟幣的讀者,可mail到 ebook@nch.com.tw 或臉書私訊或加入小說頻道line(line id:nch1234567),附上購物頻道會員帳號密碼購買電子書。若需下載之前購買過的電子書,亦可附上購物頻道會員帳號密碼來信連絡。來信主旨請註明「電子書相關問題」。
感謝一直陪伴的廣大書友,祝願 平安喜樂 110.06.20
|
|
|
|
|
|
|
|